Ir direto para menu de acessibilidade.

Nós usamos cookies para melhorar sua experiência de navegação no portal. Ao utilizar o ufabc.edu.br, você concorda com a política de monitoramento de cookies.

Para ter mais informações como isso é feito, acesse a Norma de uso de cookies nos Portais da UFABC.

ACEITAR
Página inicial > Divulgação Científica > Pesquisas pós-graduadas > Construção de significados e apropriação do conhecimento científico por estudantes surdos
Início do conteúdo da página

Construção de significados e apropriação do conhecimento científico por estudantes surdos

Publicado: Sexta, 29 de Agosto de 2025, 08h00

Mikaella de Sousa, egressa do Programa de Pós-Graduação em Ensino e História das Ciências e da Matemática da UFABC, pesquisou, durante o mestrado, acerca do processo de ensino e aprendizagem em uma escola com proposta educacional bilíngue para estudantes surdos.

Seu principal objetivo era investigar como ocorrem a construção de significados e a apropriação do conhecimento científico por alunos surdos, na dinâmica das interações discursivas nas aulas de química em um espaço de educação bilíngue.

De acordo com a egressa, um dos principais resultados observados em sua pesquisa refere-se à importância do papel docente no estímulo à participação, interação e posicionamento questionador dos alunos. Segundo a pesquisadora, para que o acesso à educação e a inclusão das pessoas surdas sejam, de fato, efetivos, uma condição necessária é a concessão e garantia do direito de voz desses sujeitos.

Além de mestra em Ensino e História das Ciências e Matemática pela Universidade Federal do ABC, Mikaella é licenciada em Química pela Universidade Federal do Triângulo Mineiro e em Pedagogia pela Universidade Virtual de São Paulo. Atua como professora de Química (no Ensino Médio) e como professora de Educação Infantil.

 

... 
Dados | Egressa 

Nome completo 
Mikaella de Sousa 

Formação acadêmica (cursos e instituições)
∙ Mestrado em Ensino, História e Filosofia das Ciências e Matemática | Universidade Federal do ABC (2016);
∙ Licenciatura em Pedagogia | Universidade Virtual de São Paulo (2023);
∙ Licenciatura em Química | Universidade Federal do Triângulo Mineiro (2013). 

Profissão / experiência profissional 
∙ Professora de Química (Ensino Médio);
∙ Professora de Educação Infantil. 

Programa de pós-graduação e curso (mestrado ou doutorado) concluído na UFABC 
Mestrado em Ensino e História das Ciências e da Matemática.


... 
Dados | Dissertação 

Título
Construção de significados e apropriação do conhecimento científico em aulas de química no contexto educacional bilíngue de surdos 

Data da defesa
18 de agosto de 2016. 

Nome da orientadora
Profa. Dra. Maria Candida Varone de Morais Capecchi 

Linha de pesquisa
Formação de professores 

Link para a dissertação 


... 
Questões | Pesquisa 

Qual o tema da sua pesquisa e por que o escolheu? 
As interações discursivas e a construção de significados na sala de aula de uma escola com proposta educacional bilíngue para estudantes surdos. Escolhi esse tema a partir da inquietação de presenciar situações em que, rotineiramente, percebia os estudantes surdos distantes de toda a relação pedagógica envolvida nas aulas de química. Por mais que se tentasse algum tipo de interação com esses estudantes, era bastante limitada, tanto em virtude da intermediação de intérpretes/tradutores das línguas envolvidas, quanto pela dificuldade de lidar com as duas culturas (surda e ouvinte). O abismo da interação entre estudantes surdos e ouvintes era ainda maior. Foi necessário o questionamento de várias vertentes do ensino de química e ciências relacionadas aos estudantes surdos, já consideradas em trabalhos científicos – principalmente no que tange aos materiais didáticos e à criação de sinais de termos científicos em Libras, visando a inclusão desses sujeitos em propostas inclusivas. Tais abordagens desconsideram o papel da linguagem e do professor na construção de significados no plano social da sala de aula; as imprescindíveis interações discursivas entre os pares estudantis, uma vez que não são permitidas as vozes dos surdos (até podem ser permitidas, porém, não há condições para que sejam ouvidas); a constituição dos sujeitos; o reconhecimento de referências culturais na busca de identidade; além dos significados envolvidos no processo de ensino e aprendizagem. Por outro lado, valorizam a língua portuguesa, a linguagem e o pensamento imersos numa cultura ouvinte, restringindo-os, assim, de todas as relações sociais frequentemente concedidas aos ouvintes em sua vivência escolar. 

Quais eram seus objetivos (gerais e específicos)?
Investigar como ocorrem a construção de significados e a apropriação do conhecimento científico por estudantes surdos, na dinâmica das interações discursivas no plano social das aulas de química em um espaço de educação bilíngue. 

Como foi sua realização (materiais e métodos, metodologia, corpus etc.)?
Partimos da estrutura de Mortimer e Scott (2002) para analisar as interações discursivas no plano social da sala de aula, enquanto estudantes e professora participavam conjuntamente da construção do conhecimento em situações que envolviam fenômenos químicos. A pesquisa esteve inscrita em uma abordagem qualitativa, que se preocupa com a interpretação dos significados contidos num determinado texto, levando em conta cada mensagem e suas inter-relações. Fizemos uso de um diário de campo e da gravação em vídeo de sequências didáticas de aulas de Química. 

Quais foram os desafios enfrentados?
A construção de dados a partir da análise de uma aula em LIBRAS, naquele contexto, apresentou-se como um dos maiores obstáculos da pesquisa. Materializar as enunciações em LIBRAS (cuja produção de signos é tridimensional, simultânea e coincidente) em um discurso num plano linear, sequencial e temporal (como é o caso da língua portuguesa), e realizar qualquer tipo de aproximação parecia-me raso, já que nos preocupávamos bastante com as limitações que poderiam existir ao traduzir as transcrições para a língua portuguesa. Por outro lado, a pesquisadora se constitui em um mundo ouvinte, e sua língua materna é o português. Sendo assim, não encontramos outro caminho a não ser realizar uma interpretação das enunciações presentes na sala de aula para esta língua. 

Quais foram os principais resultados alcançados?
A importância do papel da professora ao estimular a participação, a interação e o posicionamento questionador dos alunos, bem como a oportunidade de os estudantes surdos protagonizarem o processo de ensino e aprendizagem. Nessa direção, evidenciamos que a condição necessária para que tenham acesso à educação – ou para que se promova, efetivamente, a inclusão dos surdos em todas as esferas sociais – está intrinsicamente relacionada à concessão e garantia do direito de voz desses sujeitos. E, para que isso ocorra, é fundamental que a professora tenha condições de fomentar essa participação. Outro ponto que merece destaque é a troca de saberes entre professora e estudantes surdos. Por um lado, temos a constante formação de uma professora bilíngue e bicultural, à medida que se envolve na construção de significados compartilhada com os alunos surdos, apropriando-se de saberes no tocante a aspectos linguísticos, culturais e educacionais. Numa outra via, temos a apropriação de saberes científicos e o desenvolvimento de interação, coletividade, valores e subjetividade pelos estudantes nesse processo. Não pretendíamos esgotar todas as potencialidades que o espaço possibilita: temos a consciência de que ainda há muito a ser explorado no cenário dessa pesquisa. Apresentamos uma pequena contribuição para a área de ensino de química, com foco em interações discursivas inseridas num espaço de educação bilíngue. Como possíveis desdobramentos dessa pesquisa, pode-se aprofundar nos aspectos visuais das produções de enunciações em LIBRAS (de que forma tais aspectos contribuem para a negociação de significados) e, também, nos processos argumentativos envolvidos na construção de significados. Esperamos encorajar futuras pesquisas nessa direção. 

Descreva, resumidamente, a importância acadêmica e social de sua pesquisa, isto é, sua contribuição para o universo científico e o cotidiano das pessoas.
Percebemos que questões frequentemente debatidas em eventos de ensino de ciências e apresentadas em trabalhos científicos, como a construção de materiais didáticos e a criação de sinais da linguagem científica, não são suficientes para atender o ponto aqui tratado. No caso dos materiais didáticos, os recursos visuais são consequências de uma educação que permite a construção e negociação de significados em LIBRAS. Em relação à criação de sinais da linguagem científica, é fundamental considerar, nesse processo, o papel das interações, o peso da cultura e as negociações de significados, além da decodificação da língua.
Nosso trabalho pode contribuir para redirecionar o olhar de pesquisadores e pesquisadoras em futuros trabalhos acadêmicos, que considerem mais o aspecto linguístico e cultural dos surdos na relação social da escola e na construção do conhecimento científico do que materiais e sinais descontextualizados, sem o peso cultural.

Registrado em: Pesquisas pós-graduadas
Fim do conteúdo da página